chto-takoe-quotnevodaquot-o-ljubvi-k-kitaju

Что такое невода? О любви к Китаю

от: | Февраль 6th, 2015 | 0 Комментариев

Что такое невода? О любви к Китаю

Человек так устроен, что редко бывает счастлив там, где живет. Эту тонкую грань парадокса показывает старая китайская притча.

Жила-была рыба. Она плавала все свои дни в реке. Плавала, плавала… Беззаботно улыбалась, наполняясь энергией и красотой воды. В один из дней она подплыла к краю реки и выпрыгнула. И так как у нее не было подобного опыта, она не поняла, куда попала. И назвала непонятный для нее мир «невода». К счастью, она не могла долго висеть в воздухе и снова окунулась в знакомые воды.

Примеряю эту притчу на себя. Живется мне, как рыбе в воде. Мне комфортно и уютно здесь. И как та рыба, не могу оставаться на одном месте. С удовольствием перемещаюсь по стране, наполняясь энергией и красотой городов, древних храмов, пагод и великолепных садов.

Помню, как впервые оказалась в китайской провинции. Я вышла из поезда и остановилась на площади железнодорожного вокзала. Пока мой спутник искал стоянку такси, я оказалась посреди толпы. Китайцы окружили меня плотной стеной и откровенно разглядывали.

Я чувствовала себя обезьянкой, выпущенной на площадь развлекать зрителей. Взгляды китайцев были прикованы ко мне, словно к заморскому чуду. Одна старая женщина тронула за рукав, видимо, чтобы удостовериться, что я живая. Люди подходили, и круг сужался. Я видела, как китайцы толкали друг друга, чтобы подойти ближе. Около пятидесяти пар глаз, устремленных в мою сторону и следящих за каждым движением. На лицах любопытство. Ни тени враждебности, зависти или раздражения.

В Китае я в абсолютной безопасности. Я не чувствую себя чужой. Даже когда не понимаю речь или оказываюсь в центре внимания диковатых деревенских жителей, которые не встречали никогда яркую европейскую женщину.

Где бы я ни оказалась, в какую бы отдаленную точку страны ни попала, везде получаю поддержку. Сколько раз случалось так, что кто-то из китайцев помогал среди ночи добраться до гостиницы, найти дорогу, офис, купить билет на незнакомом вокзале или в жару предлагал стакан воды. Помогали, и не думая обокрасть или обидеть, помогали добровольно и бескорыстно.

Я доверяю китайцам. И люблю их за естественность, терпение, смирение, тягу к знаниям, близость к природе и открытость переменам. Китайские слова в самом начале поражают натиском и эмоциональностью. Потом привыкаешь к языку, голосам и лицам и начинаешь их любить.

Привыкаешь и к запаху пищи. В небольших частных магазинах китайцы варят яйца в специальных электрических кастрюлях, добавляя какое-то вещество, пахнущее протухшими желтками. Вареные яйца продают тут же покупателям. Когда впервые зашла в такой магазин, с трудом сдержала себя, чтобы не выскочить на улицу от удушающего запаха. Это зловоние потом преследовало меня повсюду. Но со временем привыкла и к нему.

За годы, прожитые в их среде, я не усомнилась в своей любви. Иногда, как будто проверяя себя и их, я забиралась в отдаленные кварталы старых районов. Я видела нищету, худеньких ребятишек, спящих на полу овощных или рыбных лавок, где торговали родители. Видела, как ругаются женщины между собой, дико выкрикивая ругательства. Но я не видела злости ко мне, иностранке, которая вторглась в их жизнь.

Конечно, случаются и неприятные моменты. Молодежь почти никогда не уступает место в автобусе. Но мне хочется верить, может быть, я выгляжу молодо? Гуляя где-нибудь на окраине города, проголодавшись, забредаю в захудалое кафе. И непременно посетители и обслуживающий персонал выстраиваются в ряд, чтобы бесцеремонно разглядывать, как я ем. И напрочь отбивают аппетит.

Иногда в магазине назойливые продавщицы ходят за мной следом, пытаясь навязать то, что мне вообще не нужно. Куда бы я ни взглянула и какую бы вещь ни тронула, тут же слышу: «Пиаулянг», что по-китайски «красиво». Возможно, они думают, что я очень богата и пришла к ним, чтобы скупить все, что есть на прилавке. Но если в течение двух часов я примерю всю одежду своего размера и все равно ничего не куплю, они не выскажут недовольства. Мило улыбнутся и скажут: «Ксай чен!» (До новой встречи!)

Не всегда радует и сервис в гостиницах, хотя в пятизвездочных отелях он всегда безупречен. Но ведь подобные вещи можно встретить в любой стране мира. Разве кто-то застрахован от этого? А в общем-то, это такая мелочь, чаще вызывающая улыбку.

Чего только не бывает в жизни. Все мы люди, и у каждого из нас есть недостатки. И все эти ситуации, и поведение людей не относятся к национальным особенностям.

Китайцы в корне не похожи на нас. Мы слишком серьезные и взрослые. Они – как де

Автор anna

Что такое невода? О любви к Китаю

Похожие статьи

dorozhnaja-kosmetichka-sobiraem-pravilno

Январь 8, 2015

0 Комментариев

istorija-japonskoj-kuhni

Декабрь 22, 2014

0 Комментариев

ohota-po-korsikanski

Январь 31, 2015

0 Комментариев

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Важные поля помечены *

Имя *

Email *

URL